lördag, juli 15, 2006

Branschen...

Idag slet jag jag som fan med att bli klar med översättningen till det där spelet jag nämnde i gårdagens inlägg... Jag var nästan färdig (runt två-tre på eftermiddagen) när min projektledare kom in och sa att de hade fått den svenska, finska och den norska översättningen (Den danske testaren svor högt). Jag hade alltså nästan översatt ett helt spel och det skulle inte användas.

Aja, sån är branschen. Ena stunden är det "VI MÅSTE VARA KLARA MED DET HÄR NU!" och andra sekunden är det "De behöver det inte längre".

Jag korrläste den svenska översättningen istället. Den var på vissa delar bättre, men de hade tydligen inte tillgång till de fraser så som det skulle användas. Lite korrigeringar senare och spelet kommer nästa vecka, som antagligen jag måste testa.

Det är så satans varmt idag, så jag står knappt ut.

Och så satt jag och pratade med Rebecka i minst två timmar via Skype. Det var så najs, så najs, så najs...

Ajusteja... Bloggen.

Slut!

1 kommentar:

Anonym sa...

Jag tycker att det verkar sjukt jobbigt att lägga ner en massa tid på arbete som sedan aldrig används :/